Blätter-Navigation

An­ge­bot 167 von 480 vom 13.02.2018, 14:24

logo

LSI Ber­lin - Sprach­dienst­leis­tun­gen

LSI ist ein zer­ti­fi­zier­ter Sprach­dienst­leis­ter mit lang­jäh­ri­ger Exper­tise in drei Geschäfts­fel­dern: Fach­über­set­zun­gen, Fremd­spra­chen­trai­nings und inter­kul­tu­relle Trai­nings. Seit 1999 ste­hen wir unse­ren Kun­den – dar­un­ter Wirt­schafts­un­ter­neh­men, Ein­rich­tun­gen des Öffent­li­chen Rechts, inter­na­tio­na­len Kanz­leien und Welt­markt­füh­rern aus diver­sen Bran­chen – bei ihren Über­set­zungs-und Wei­ter­bil­dungs­an­lie­gen zur Seite.

Trans­la­tion Mana­ger (m/w)

Auf­ga­ben­be­sch­rei­bung:

Im Bereich Fach­über­set­zun­gen sind wir Bin­de­glied zwi­schen Kunde und Über­set­zer, brin­gen mit vor­aus­schau­en­der Pla­nung Groß­pro­jekte auf den Weg oder wickeln in kür­zes­ter Zeit eilige Auf­träge ab. Für unsere Groß­kun­den arbei­ten wir mit Across v. 6.3 und füh­ren Über­set­zungs­pro­jekte meist aus dem Deut­schen in euro­päi­sche und asia­ti­sche Spra­chen durch.

Zur Ver­grö­ße­rung unse­res Teams suchen wir eine auf­ge­schlos­sene, fle­xi­ble Per­son, die Spaß am Orga­ni­sie­ren und Kom­mu­ni­zie­ren hat. Zu den täg­li­chen Auf­ga­ben gehö­ren die Pla­nung und Admi­nis­tra­tion von Über­set­zungs­pro­jek­ten, die Kom­mu­ni­ka­tion mit Über­set­zern und Kun­den sowie die Prü­fung von Über­set­zun­gen. Nach und nach soll unser/e neue/r Kol­lege/in eigen­ver­ant­wort­lich Kun­den betreuen. Dabei sehen wir uns aber nicht als Ein­zel­kämp­fer, son­dern arbei­ten an fast allen Pro­jek­ten zusam­men.

Er­war­te­te Qua­li­fi­ka­tio­nen:

Deutsch als Mut­ter­spra­che
Sehr gute Eng­lisch­kennt­nisse und Kennt­nisse min­des­tens einer wei­te­ren Spra­che
CAT-Tool-Kennt­nisse (Across/Tra­dos) sind von Vor­teil